Gestion de projets

Terme renvoyant à l’organisation, à la planification et au suivi d’un projet et de ses différentes étapes (devis, préparation du projet, planning, mise en production de la traduction, clôture, livraison, facturation). La gestion de projets est essentielle pour atteindre les objectifs prévus, ainsi que pour respecter les coûts et les délais convenus entre le client et le traducteur ou En savoir plus surGestion de projets[…]

Format

Pour échanger des mémoires de traduction et que celles-ci soient compatibles, il existe un format qui s’applique à une majorité de logiciels d’aide à la traduction : le format TMX (Translation Memory eXchange). Ce format permet aux traducteurs d’échanger leurs travaux et facilite également la gestion des mémoires de traduction. Il peut en effet contenir diverses informations En savoir plus surFormat[…]

Petit aperçu historique de la T.A et de la TAO

Partie 1 : 1948 – 1966   Allyson a déjà défini la T.A  et la TAO dans l’introduction de ce blog, et vous trouverez plus d’informations dans le glossaire, mais j’aimerais vous donner un bref aperçu leurs origines et de leur évolution. Cette petite histoire de la T.A et de la TAO se présentera en deux En savoir plus surPetit aperçu historique de la T.A et de la TAO[…]